calcActive())">
Hanomag 33 C/CI D/DI ERSATZTEILE-KATALOG Parts BOOK
What's Included?
Fast Download Speeds
Online & Offline Access
Access PDF Contents & Bookmarks
Full Search Facility
Print one or all pages of your manual

H 2972 388 M7
ERSATZTEILE-KATALOG
PARTS BOOK
CATALOGUE PIECES DE RECHANGE
CATALOGO PARTI DI RICAMBIO
CATALOGO PIEZAS DE RECAMBIO
AKTIENGESELLSCHAFT
33 C/CI
33 DIM
33 C
33 D
Ab Fahrgestell-Nr.
As from chassis No.
A partir du chassis No.
Dal telaio No.
Desde chassis No.
3733 10 001 -4. 3733 22 200
3733 22 202 3733 22 300
35 D
Entfallt, ersetzt durch Ersatzteil-Katalog Nr. )
Cancelled, replaced by Parts Book no.
Supprime, remplace par catalogue no.
Cancellato, sostituito catalogo no.
.Cancelado, sustituito por catalogo no.
) 3091 192 M1
Abweichende Teile fiir Industrielader, siehe Seite
Deviating parts for industrial loader, see page 572
Pieces deviantes chargeuse industrielle, voir page 575
Pezzi differente caricatrice industriale, vease pagina 767
Piezas diferentes cargadora industrial, vedere pagina


A
B
if
Bremse, links
Bremse, rechts
Brake, 1-h
Brake, r-h
1 3232 203 M9I SI 04(2E0018E-8 1 Scheibenbremse
Disc brake
2 3232 204 M91 SI O4(250018S-8 1 Scheibenbremse
Disc brake
3 1 ■ 3232 203 M91 1 Bremssattel
Brake saddle
4 2 E› 3232 704 M9I 1 Bremssattel
Brake saddle
5 3230 081 M91 1,2 4 4 Bremsbelag Lining
Frein, gauche
Frain, droite
Frein a disque
Frein disque
Support frein
Support frein
Garniture
3.
1
(1)
(2)
4.
4
3/36
6/86
1. -rf- 3091.151 M2
2. --)-A3091 161 M2
SPALTE B
COL.
COL.
COL.
COL.
Bestellnummer
Order number .
Numero de piece
Numero del ricambio
Numeri de pieza
0003
ALLGEMEINE
GENERAL
INFORMATIONS
INFORMAZIONI
INFORMACIO N
HINWEISE
INFORMATIO N
GENERALES
GENERALI
GENERAL
SPALTE A
COL.
COL.
COL.
COL.
Bildnummer, ein "+" bedeutet "ohne Abbildung"
Illustration number, a "+" indicates "without illustration"
Numero de l'illustration, un "+" indique "sans illustration"
Numero de illustrazione, uft "+" indica "senza illustrazione"
Numero de dibujo, un "+" indica "sin dibujo"
SPALTE C
COL.
COL.
COL.
COL.
SPALTE D
COL.
COL.
COL.
COL.
Einzelteil von Kompletteil, dessen Bildnummer pier angegeben ist
Component of an assembly, see assembly illustration number indicated
Piece comprise dans l'ensemble dent le numero de l'illustration est indique
Particolare e' componente di un gruppo, cui numero di illustrazione
e'indicato qui
Pieza incluida en el conjunto cuyo numero de referencia de dibujo se indica
Symbole and Bemerkungen
Symbols and notes
Symboles et notes
Simboli e note
Simbolos y notes
SPALTE E
COL.
COL.
COL.
COL.
Menge, ein "X" bedeutet "Menge nach Bedarf"
Quantity, an "X" means "quantity as required'
Quantite, un "X" signifie "suivant besoin"
Quantita, una "X" indicare "quantita richiesta"
Cantidad, una "X" indica "segun necesidades"

0004
1.
Bestellnummer der Ersatzteilliste. Wird eine Ersatzteilliste geandert
herausgegeben, erhOht sich der Suffix der Teilnummer (z.B. M1 in M2).
Parts book order number. When a parts book is revised for re-issue, the
part number suffix will be advanced (e.g. M1 to M2).
Numero de catalogue. Quand un catalogue est revise pour reedition, le
suffixe de la reference est avance (p.ex. M1 a M2).
Numero di catalogo. La revisione di un catalogo comporta l'innalzamento
del suffisso del suo numero (es.da M1 a M2).
Numero de catalogo. Cuando un catalogo es revisado para su reediccian el
sufijo del numero debera ser modificado (p.ej. M1 a M2).
2. Nachdruck-Teilnummer. Neue oder geanderte Seiten erscheinen, falls erfor-
derlich, als Nachdruck mit A, B usw. vor der Ersatzteillistennummer.
Supplement number. New or revised pages will be issued as necessary under
the cover of a "Change Bulletin" with A, B etc. for the parts book number.
Numero de supplement. Les pages nouvelles ou revisees seront emises si
necessair sous le couvert d'un bulletin de changement avec A, B etc.
devant du catalogue.
Numero di supplement. Pagine aggiuntive o sostitutive saranno emesse,
se necessario, sotto forma di "Change Bulletin" con A, B ecc. davanti
ai numeri de catalogo.
Numero de suplemento: Las paginas nuevas o revisadas seran editadas si
es necesario, bajo la forma de un "Boletin de modificaciOn" con A, B
etc. para la numero de catalogo.
3. Ausgabenummer. Geanderte Seiten erhalten die nachstfolgende Ausgabenum-
mer (2), (3) usw.
Issue number. At each revision this changes to (2), (3) etc.
Numero d'emission. A chaque revision, ce numero deviendra (2), (3) etc.
Numero di emissione. Ad ogni revisione tale numero cambiera in (2), (3)
ecc.
Numero di ediciOn. En cada revision pasara a ser (2), (3) etc.
4. Ausgabedatum
Issue date
Date d'emission
Data di emissione
Fecha de ediciOn

0005
SYMBOLE UND BEMERKUNGEN
SYMBOLS AND NOTES
SYMBOLES ET NOTES
SIMBOLI E NOTE
SIMBOLOS Y NOTAS
ab Serien- oder Motor-Nummer
from serial or engine number
partir du numero de serie ou numero de moteur
dalla matr. o numero.di motore
desde numero de serie o numero de motor
bis Serien- oder Motor-Nummer
up to serial or engine number
jusqu'a.0 numero de serie ou numero de moteur
fino alla matr. o numero di motore
pasta numero de serie o numero de motor
ersetzt
repairs and replaces
remplace et rechange
sostituisce
reemplaza y sustituye
siehe Seite - Positionsnummer
see page - reference number
voir page - numero de referente
vedere pagina - riferimento numero
ver pagina - numero de referencia
wahlweise
alternative
alternative
alternativa
alternativo
bestelle
order
commander
ordinare
pedir
Dicke
Thickness
Epaisseur
Spessore
Esperar
SI Service Information
Service information
Informations de service
Informazioni di servizio
Informaciones de servicio
, 1111111111•111111•MININIMMIIIMI

0006
esammelso■
. Motor, Zubehor und Elektrik
Motor A 6 354.4 und Motoraufhangung 33C/D 3
Zylinderblock 5
Dichtsatz-Zylindermontage 7
Kurbelwelle, Kolben und Pleuel 9
Zylinderkopf .............. ......... .... 11
Dichtsatz-Zylinderkopfmontage 15
Kipphebelanlage 17
Steuergetriebe 19
Motorschmierung........... ............. 0 21
Einspritzanlage 25
Schwungradgehause und Schwungrad 29
Drehstrom-Lichtmaschine - Anlasser 31
Uleinfullstutzen und Entltiftung 35
Schmierolfilter und MotorolkUhler 37
Kurbelwellenabtrieb 39
Keilriemen 418
Wasserpumpe 43
Luftpresser-Antrieb 45
AnsaugkrUmmer - AuspuffkrUmmer 47
Kraftstoffanlage 49
Kraftstoffanlage 53
Motor C 6 354.4 und Motoreinbau 35 D 55
Zylinderblock und Anbauteile 57
Dichtungssatz, Zylinderblock 61
Kurbeltrieb 63
Motorsteuerung 67
Steuer- und Schwungradgehause 69
Zylinderkopf 73
Zylinderkopfdeckel 79
Dichtungssatz, Zylinderkopf 81
Motorschmierung 83
Motorschmierung 87
Wasserpumpe 89
3733 2972 388 M7 (1) 11/88

0007
1 . . Engine, Accessories and - elektrik system 11
.
3
' 5
1. Moteur, Accessories et systeme electrique
Engine A6 354.4 and engine suspension
33 C/D
Cylinder. block '
Moteur. A 6 354,4 et support du moteur
33C/D
.
Bloc-cylindres. .
Joints and gaskets - bottOm service kit. 7 Jeu de joints - revision partie basse...
Crankshaft, pistons and connecting rods. 9 Vilebrequin, pistons et bielles
Cylinder head 11 Culasse
Joints and gaskets - top service kit.... 15 Jeu de joints - revision partie haute
Rocker shaft 17 Axe du culbuteurs
Timing gear 19 Distribution
Engine lubrication....... ............ ... 21 Moteur graissage
Fuel injection equipment 25 Equipement d'injection
Flywheel housing and flywheel 29 Carter volant et volant
Alternator and starter motor 31 Alternateur et demarreur
Lubricating oil filter and breather 35 Remplisseur d'huile et reniflard
Lubricating oil filter and integral
oil cooler 37 Filtre a huile et refroidisseur d'huile..
Front and drive output 39 Puissance developpee a l'avant
V-belt 41B Courroie
Water pump 43 Pompe a eau
Compressor - drive 45 Entrainement - compresseur
Collecteur d'admission - collecteur
Induction manifold - exhaust manifold... 47 echappement
Low pressure fuel system 49 Circuit carburant basse pression
Fuel system 53 Systeme de carburant
Engine C 6 354.4 and engine mounting.... 55 Moteur C 354.4 et montage de moteur
Cylinder bloc and attaching parts 57 Bolc cylindre et pieces accessoires
Joint kit - cylinder bloc 61 Jeu de joints - bloc-cylindre
Crank assembly 63 Vilebrequin ensembles
Timing gear 67 Distribution du moteur
Timing gear case and flywheel housing... 69 Carter de distributeur et carter d'volant
Cylinder head 73 Culasse
Cylinder head cover 79 Couvre de culasse
Gasket kit - Cylinder head 81 Pochee joints - culasse
Lubrication 83 Graissage
Engine lubrication 87 Graissage
Water pump 89 Pompe a eau
----------
-
1. Motore, Accessori ed impian.to elettrico ol 1. Motor, Accessorios y sistema electrica
Motore A 6 354.4 e supporto del motore Motor A 6 354.4 y soporte del motor
33C/D 3 33C/D
Monoblocco 5 Bloque-Cilindros
Gruppo riparazione guarnizioni Juntas y empaquetaduras - juego de
(inferiore) 7 servicio del bloque
Albero a manovella - bielle e pistone... 9 Ciguenal, pistones y bielas
Testata
11 Culata
Gruppo riparzione guarnizioni
Juntas y empaquetaduras - juegos de
(superiore) 15 Servico de culat
Asse a bilancieri 17 Eje de balancin
Ingranaggi 19 Distribucion
Motore lubrificazione 21 Motor lubricacion
Equipaggiamento iniezione nafta '5 Equipo de inyeccion de compustible
Carcassa volano e volano 29 Carter del volante y volante
Alternatore e motorino avviamento 31 Alternador y arrancador
Tappo riempimento e sfiatatoio 35 Reniflard y llenado d'aceite lubricante..
Filtro olio e refrigeratore integrale 37 Filtro y engriador integral
Trasmissione anteriore d'uscita 39 Salida del mando delantero
Cinghie 41B Correas
Pompa acqua 43 Bomba del agua
Meccanismo di comando di compressore.... 45 Mando del compresor
Collettore aspirazione - coll.di scarico 47 Multiple d'admision - Multip.d'escape
Sistema nafta a bassa pressione 49 Sistema de combustible a baja presion... .
Impianto di combustibile 53 Sistema de combustible
Motore C6 354.4 e installazione d'motor. 55 Motor C6 354.4 y incorporacion d'motor
Blocco cinlindri e fissaggio 57 Bloque de cilindros y fissaje
Serie guarnizioni, blocco-cilindri 61 Juego de junt a s, bloque cilindro
Albero motore 63 CigUenal del motor
Distribuzione del motore 67 Distribucion del motor
Carcassa distribuzione e carcassa volano 69 Caja engranaje y cubierta de motor
Testa cilindro 73 Culata de cilindro
Coperchio de testa cilindro 79 Tapa de culata de cilindro
Kit giunto, testa cilindro 81 Juntas juego, culata de cilindro
Lubrificazione 83 lubricacion
Lubrificazione del motore 87 Lubrificacion del motor
Pompa ad acqua 89 Bomba de agua
....--------
3733 2972 388 M7 (1) 11/88

Motor, Zubehor und Elektrik
KUhlwasserregulierung 93
LUfter und Spannvorrichtung 95
Keilriemen 97
Einspritzsystem 99
Thermostartanlage 103
Flammstartanlage 35D 107
Ather-Startanlage 109
Motorregulierung 111
Kraftstoffanlage 113
Kraftstoffanlage - Vorfilter 35D 117
Kraftstoffmessanlage 121
Kraftstoffanlage 35D 123
Motor, Luftsauganlage 35D 127
Turbolader 35D 131
Luftfilteranlage 133
Luftfilteranlage 35D 139
Auspuffanlage 145
Auspuffanlage 35D 149
KUhler 153
Anbauteile fUr KUhler 155
LUfter fUr WasserkUhler 157
KUhler 35D 159
KUhlwasserleitungen 35D 163
Wandlergetriebe - UlkUhler, Vorlauf 165
Wandlergetriebe - UlkUhler, RUcklauf 171
Filter 173
Kabelbaum und Schellen 175
Scheinwerfer, Standa^dausfUhrung 177
Scheinwerfer 181
Scheinwerfer, HalogenausfUhrung 183
Elektrische AusrUstung, Vorderwagen 189
Elektrische AusrUstung, Vorderwagen 35D 193
Blinkleuchte 199
0008
3733 2972 388 M7 (1) 11/88

0009
1 . Engine, Accessories and electric system
11
1 . Moteur, Accessories et systeme electrique
Cooling system
Systeme de refroidissement 93
Fan an belt tensioner
95 Ventilateur et tendeur de courroie
V-belt
97 Courroie trapez
Injection system
99 Systeme d'injection
Thermostart system
103 Systeme thermostart
Flame starter system 35 D
107 Systeme de demarrage a flammes 35D
Ether starting system
109 Systeme de demarrage auxiliare a ethere..
Engine controls
111 Commandes du moteur
Low pressure fuel system
113 Circuit carburant basse pression
Fuel 'system - pre filter 35D
117 Systeme a carburant - pre filtre 35D
Fuel monitorins system
121 • Systeme de mesure du carbdrant
Low pressure fuel system 35 D
123 Circuit carburant basse pression 35D
Air intake system 35D
127 Systeme d'admission d'air 35D
Turbo charger 35D
131 Turbocompresseur 35D
Air filter system
133 Systeme de filtre a air
Air filter system 35D
139 Systeme de filtre a air 35D
Exhaust system
145 Systeme d'echappement
Exhaust system 35D
149 Systeme d'echappement 35D
Cooler
153 Refroidisseur
Radiator and attaching parts
155 Radiateur et pieces de fixation
Fan for radiator
157 Ventiiateur pour radiateur
Cooler 35D
159 Refroidisseur 35D
Cooling water pipes 35D
163 Tuyauteries de refroidisseur a eau 35D...
Converter transmission oil radiator
Transmission du convertisseur, radiateur
feed circuit
165 d'huile d'alimentation
Converter transmission oil radiator
Transmission du convertisseur, radiateur
oil return
171 d'huile de retour
Filter
173 Filtre
Cable harness and clamps
175 Harnais de cable et colliers..... ........
Headlight, standard execution
177 Phare, execution standard
Headlight
179 Phare
Headlight, Halogen-type
183 Phare, type Halogen
Equipements electriques partie avant du
Electric equipment vehicle front part...
189 vehicule
Electric equip.,vehicle front part 35D..
193 Equip.electriques, partie avant d'vehicul
Flasher lamp
199 Clignotant
.
1. Motore, accessorie ed impianto elettrico
11
1. Motor, accessorios y sistema electrica
Impianto di raffreddamento 93 Sistema de refrigeracion
Ventola, trasmissione, tendicinghia 95 Ventilador, transmission, tensor de correa
Chinghia trapez 97 Correa
Sistema d'iniezione 99 Sistema de inyeccion
Impianto termostarto 103 Sistema termostarto
Impianto di avviamento a fiamme 35D 107 Sistema de arranque de llamas 35D
Dispositivo d'avviamento a ethere 109 Dispositivo de arranque a ether
Comandi motore 111 Mandos del motor
Sistema nafta a bassa pressione 113 Sistema de combustible a baja presion..
Filtro preliminario del combustible 35D. 117 Prefiltro de combustible 35D
Impianto indicatora del combustible 121 Sistema indicadora de combustible
Sistema nafta a bassa pressione 35D 123 Sistema de combustible a baja presion 35 1
Sistema d'aspirazione dell aria 35D 127 Sistema de admision de aire 35D
Turbo compressore 35D 131 Turbocompresor 35D
Filtro del aria 133 Filtro de aire
Filtro del aria 35D 139 Filtro de aire 35D
Sistema d'scarico 145 Sistema de escape
Sistema d'scarico 35D 149 Sistema de escape 350
Radiatore 153 Radiador
Radiatore e pezzi di fissaggio 155 Radiador y piezas di fissaje
Ventilatore per radiatore 157 Ventilador para radiador
Radiatore 35D 159 Radiador 35D
Tubazione per radiatore dell acqua 35D.. 163 Tuberia para radiador de agua
Trasmissione del convertitore Trasmision del convertidor, radiador
radiatore dell'olio di alimentazione.. . 165 de aceite de alimentacion
Trasmissione del convertitore
Trasmision del convertidor, radiador
radiatore dell'olio di ri. torno 171 de aceite de retomno
Filtro 173 Filtro
Pettine di cavo e fascette 175 Tronco de calbes f abrazaderas
Faro, esecuzione normale 177 Faro, ejecucion normal
Faro 179 Faro
Faro, tipo Halogen 183 Faro, tipo Halogen
Impianto elettrico, parte anteriore del Equipo electrico, parte delantero de
veicolo 189 vehiculo
Impianto elett.parte anteriore d'vei.35D 193 Equipo electrico part.delant.d'vehic.35D.
Lam•es•iatore 199 Lampara de luz im:ermitente
3733 2972 388 M7 (1) 11/88

1. Motor, Zubehor und Elektrik
Elektrische AusrUstung, Hinterwagen 201
Kennzeichenplatte 205
Nebelschlualeuchte 207
Schalter fur Handbremswarnung 209
Hubabstellung 211
Armaturenbrett, StandardausrUstung 213
Armaturenbrett, SonderausrUstung 219
Tachometer 223
Scheibenwischeranlage............... ..... 225
Scheibenwaschanlage 229
Scheibenwisch- und Waschanlage 233
Radio 235
Batterie 237
Batteriehauptschalter 239
0010
3733 2972 388 M7 (1) 11/88
You're Reading a Preview
What's Included?
Fast Download Speeds
Online & Offline Access
Access PDF Contents & Bookmarks
Full Search Facility
Print one or all pages of your manual
$32.99
Viewed 91 Times Today
Loading...
Secure transaction
What's Included?
Fast Download Speeds
Online & Offline Access
Access PDF Contents & Bookmarks
Full Search Facility
Print one or all pages of your manual
$32.99
Discover the Complete Illustrated Parts Catalog, designed for easy navigation and accessibility. This manual features convenient chapter bookmarks and keyword search functionality, making it ideal for both professional mechanics and DIY enthusiasts. The file is easy to read and can be viewed on any computer, with the added capability to zoom in and print as needed. Additionally, the manual is fully bookmarked, searchable, and indexed, ensuring effortless access to the information you require.