calcActive())">
Liebherr R924 Compact Excavator Full Service & Repair Manual
What's Included?
Fast Download Speeds
Online & Offline Access
Access PDF Contents & Bookmarks
Full Search Facility
Print one or all pages of your manual

Technical documentation
R 924 Compact Tier III
MJFCIFSS
copyright by
Document identification
Order number: 10360657
Issue: 01/2011
Valid for: R 924 Compact Tier III
Author: LFR - Technical documentation department
Product identification
Manufacturer: LIEBHERR France S.A.S.
Type: 1055 / 1056
1083 Tunnel
Conformity: CE
En
Technical documentation
Hydraulic excavator
R 924 Compact Tier III

Technical documentation
R 924 Compact Tier III
copyright by
MJFCIFSS
Address
Liebherr France S.A.S.
2 avenue Joseph Rey
B.P. 90287 F - 68005 Colmar Cedex
Book data
Book number :
. . . . . . . . . . . . . . . .
Book owner :
. . . . . . . . . . . . . . . .

Service Manual
copyright by
MJFCIFSS
1 General information
2 Tools
3 Technical data / Maintenance guidelines
4 Engine
5 Coupling / Splitterbox
6 Hydraulic system
7 Hydraulic components
8 Electrical system
9 Swing gear
10 Swing ring
11 Travel gear
12 Track components
13
14
15
16 Options
17 Cab / Heater / Air conditioning system
18 Central lubrication

Service Manual
copyright by
MJFCIFSS

Service Manual
MJFCIFSS
Introduction
This manual contains technical data, design and functional descriptions, as well as service and set
up instructions. The documents include numbers of drawings, functional diagrams, as well as detailed
views of units and assemblies of LIEBHERR hydraulic excavators.
This manual has been created in order to assist the customer support services, but does of course
replace neither proper technical training and qualification of the user nor participation in LIEBHERR
operator training courses.
General basic technical information is not included in this manual. For operating instructions and
information on spare parts, please refer to the separate documentation.
For maintenance and reparation of the machine, follow conscientiously the safety instructions and
warnings.
Symbols used in this manual
In this manual the description of tasks and procedures that are associated with specific dangers are
accompanied by safety instructions mentioning the danger related to described work. The safety
instructions are graded according to the severity of the risk, and are identified with the symbols
«Danger» and «Caution», which have the following significances:
These terms are identified by symbols in the operating instructions and :
The symbol «Note» is destined to attract the attention of the persons having to intervene on the
machine upon observations and comments concerning the procedure to be followed for operating as
well for maintenance or repair works.
Signification of specific punctuation marks in descriptions
– This mark introduces «an entry in a list».
• This mark introduces «an entry in a sublist».
This mark indicates «a requirement that must be fulfilled», before going on with the procedure
below.
This mark identifies «an injunction to perform the mentioned action».
This mark indicates «the normally expected result of a carried out action».
About the contain of this Service Handbuchs
This manual may not be replicated or made available to third parties without the explicit written
consent of LIEBHERR, who retains all rights in this documents.
All rights reserved - Printed in France.
Danger!
Warning referring to a danger where there is a high probability of death or serious injury to
operators, unless the prescribed safety measures are taken.
Caution!
Warning relating to dangers that might lead to injury or machine damages, unless the prescribed
safety measures are taken.
Note!
Comments and advices which will, if adhered to, help you to keep your excavator operating, to
insure longlife to your machine and to facilitate certain procedures.

Service Manual
MJFCIFSS
This manual shall be amended without prior notice to reflect new technical developments and
machine series. LIEBHERR reserves the right to make minor technical amendments to the machines
that might not be reflected in the accompanying documentation.
This manual might be complemented by additional service information sheets issued by LIEBHERR.
This manual has been compiled and published by the Technical Documentation Department of
LIEBHERR-FRANCE SAS 68005 Colmar cedex.
We hope that the information in this documentation, aimed at improving the service of LIEBHERR
excavators, is useful to you.
Structuration of our Service Manuals
In order to make it easy for users to find a specific sheet or information on a certain group, and to file
amended and additional pages, each page is identified as follows:
.
The main groups are listed in the table of contents at the beginning of the book.
The subgroups are listed on a subgroup index, on the first page of each main group section. This
subgroup index also includes the indication of machines modells, types and serial number to which
the subgroup is relevant.
Example
Main Group
7. = Main Group «Hydraulic com-
ponents»
Sub Group
12. = Sub Group «Variable Flow
Hydraulic Pump - Type LPVD»
Number of the Page in Sub Group
14. = Page «Adjustment for Varia-
ble Flow Hydraulic Pump LPVD»
7. 12. 14

Technical documentation
R 924 Compact Tier III 1.00.1
copyright by
MJFCIFSS
Group 1: General Information
Safety instructions, Signs on the machine ..........................................................................1.10
1 Meaning of the symbols in this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10.1
2 Bestimmungsgemäße Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10.2
3 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10.2
4 Sichere Wartung der Maschine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10.12
Tightening torques .................................................................................................................1.20
1 Tightening torques for screws with metric coarse and fine thread (Liebherr Standard WN 4037) . . . 1.20.1
2 Tightening torques of screw-in studs (Ermeto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20.3
3 Tightening torques of swivelling connections (Ermeto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20.4
4 Tightening torques of screw-in studs (Ermeto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20.5
Installations for pistons and piston nuts by hydraulic cylinders ......................................1.22
1 Application and purpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22.1
2 Requirements / description of procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22.1
2.1 Tightening with assembly wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22.2
2.2 Tightening with hydraulic assembly device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22.4
3 Torque table - Status 02.06.2010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22.7
3.1 Tightening with assembly wrench (siehe Kap. 2.1, ”Tightening with assembly wrench” auf Seite 2) .
1.22.7
3.2 Tightening with hydraulic assembly device (siehe Kap. 2.2, ”Tightening with hydraulic assembly de-
vice” auf Seite 4)1.22.9
Assembly instruction for piston rod bearings with external threads (hydraulic cylinders) ..
1.24
1 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24.1
1.1 Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24.1
2 Tightening torques for factory standard (02.07.2008) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24.3
Lubricants and operating fluids ............................................................................................1.51
1 General information on changing lubricants and operating fluids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.1
2 Lubricant chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.1
3 Fuels, lubricants and process chemicals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.2
4 Diesel fuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.3
4.1 Specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.3
4.2 Sulphur content of diesel fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.3
4.3 Diesel fuels for operation at low temperatures (winter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.4
4.4 Diesel fuels with the LIEBHERR Particles filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.4
5 Lubricating oil for the diesel engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.4
5.1 Viscosity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.4
5.2 Lubricating oil change intervals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.5

Technical documentation
1.00.2 R 924 Compact Tier III
copyright by
MJFCIFSS
6 Coolant for the diesel engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.6
6.1 General recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.6
6.2 Water quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.6
6.3 Mixting ratio for coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.7
6.4 Permitted corrosion inhibitors / antifreeze agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.7
6.5 Permitted premixed coolants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.8
6.6 Permitted corrosion inhibitors without antifreeze agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.8
7 Hydraulic liquids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.9
7.1 Hydraulic oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.9
7.2 Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.10
7.3 Warm-up instruction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.11
7.4 Biodegradable hydraulic oils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.11
7.5 Monitoring, filter change and oil change . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.12
7.6 Instructions for the reduction of the contamination of the hydraulic oil in machines used for dust in-
tensive applications1.51.13
8 Lubricating grease and other lubricants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51.14

Technical documentation
R 924 Compact Tier III
Meaning of the symbols in this manual
1.10.1
Safety instructions, Signs on the machine
copyright by
MJFCIFSS
Group 1: General Information
1.10: Safety instructions, Signs on the machine
Working with the machine holds dangers to which you as the owner, machine operator or mainte-
nance expert could be exposed. If you regularly read and note the safety information, however, you
can prevent danger and accidents. This is particularly true for those who are only occasionally in con-
tact with the machine, eg. for maintenance work. The following information comprises safety regula-
tions which, if followed conscientiously, will guarantee your safety and that of other persons, as well
as avoiding damage to the machine.
Following these precautions does not release you from the responsibility to take note of safety regu-
lations which apply on site or of guidelines given by legal bodies or professional associations.
For EU countries, guideline 89 / 655 / EEC contains the minimum safety information applicable to the
owner.
1 Meaning of the symbols in this manual
Work processes and actions that could cause danger are accompanied by safety informations in
these operating instructions. These safety informations describe various dangers which are
emphasized by the terms Danger, Caution and Note.
These terms are identified by symbols in the operating instructions and have the following meaning:
– This symbol identifies a listing.
• This symbol identifies a sub-listing.
This symbol signifies the following: “The precondition must be fulfilled”.
The machine operator or the maintenance personnel must first fulfil the precondition described,
i e. the machine must be brought into a particular work position in order to be able to carry out the
actions subsequently described.
This symbol identifies an action.
The machine operator or the maintenance personnel should be active at this location and carry
out the action described.
This symbol means “Carry out an activity".
If the machine operator or maintenance personnel have carried out the activities described in an
action, the result of this action will be described here.
Danger!
Warning relating to a danger that carries with it a high risk of death or serious injury
if the appropriate preventative measures are not taken.
Caution!
Warning relating to dangers that could result in physical injury and/or damage to the
machine if the appropriate preventative measures are not taken.
Note!
This symbol identifies user tips and operating and maintenance procedures whose
use will guarantee a high degree of user-friendliness and longevity to the machine
or which will considerably simplify working procedures.

Safety instructions, Signs on the machine Technical documentation
Bestimmungsgemäße Verwendung
1.10.2 R 924 Compact Tier III
copyright by
MJFCIFSS
Following these notes does not relieve you of responsibility for following additional rules and
guidelines!
Additional points that should be noted are:
– the safety regulations which apply on site,
– statutory road traffic regulations,
– the guidelines provided by professional associations.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
– Der Hydraulikbagger ist eine Maschine mit Arbeitseinrichtung (z. B. Tieflöffel, Greifer, Lade-
schaufel) zum Lösen, Aufnehmen, Transportieren und Abschütten von Erdreich, Gestein und an-
deren Materialien, wobei der Transport des Ladeguts vorwiegend ohne Verfahren der Maschine
erfolgt. Das Verfahren der Maschine mit Ladegut hat unter Beachtung der sicherheitstechnischen
Maßgaben (siehe Abschnitt “Hinweise für ein sicheres Arbeiten”) zu erfolgen.
– Maschinen im Hebezeugeinsatz unterliegen besonderen Bedingungen und müssen mit den vor-
geschriebenen Sicherheitseinrichtungen versehen sein (siehe Abschnitt “Hebezeugeinsatz“).
– Maschinen im Untertageeinsatz (Untertagebergbau und Tunnelbau) in nicht explosionsgefährde-
ter Umgebung müssen mit Technologien zur Abgasreduzierung (z.B. Dieselpartikelfilter) ausges-
tattet sein. Einzelstaatliche Anforderungen sind hierbei zu beachten.
– Besondere Einsätze erfordern spezielle Ausrüstungen und eventuell spezielle Sicherheitseinrich-
tungen. Diese Ausrüstungen dürfen nur nach Genehmigung und den Maßgaben des Grundg-
eräteherstellers angebaut und benutzt werden.
– Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung wie z.B. der Transport von Personen oder
das Arbeiten in explosionsgefährdeter sowie kontaminierter Umgebung gilt als nicht bestim-
mungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht. Das Risiko trägt al-
lein der Anwender.
– Die Beachtung der Betriebsanleitung und die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsanleitun-
gen gehört ebenfalls zur bestimmungsgemäßen Verwendung.
3 Safety Instructions
General safety instructions
– Please familiarize yourself with the operating instructions before starting up the machine.
– Ensure that you have obtained, read and understood any additional instructions relating to special
accessories for the machine.
– Only specifically authorized persons may operate, maintain or repair the machine. The legal min-
imum age is to be adhered to.
– Only employ trained or appropriately instructed personnel. Clearly establish which personnel are
responsible for operating, setting up, maintaining and repairing the machine. Give personnel the
power to refuse to carry out unsafe instructions by third parties. This also applies in relation to traf-
fic regulations.
– Only permit apprentices and personnel who are in training or who have only general training to
operate on the machine under the constant supervision of an experienced member of staff.
– As far as possible, monitor personnel to ensure that they are adhering to safe working practices,
are aware of risks and are observing the operating instructions.
– Always wear safe work clothes when you are working on or with the machine. Avoid wearing rings,
wrist watches, ties, scarves, open jackets, baggy clothing etc... There is a risk of injury from, for
example, getting caught up or being drawn in.
– For specific jobs wear individual protective equipment (protective goggles, safety helmets, safety
shoes and gloves, reflective vests and ear protection etc...)..
– Ensure that you obtain information on any special safety regulations for the job site from the site
foreman.
You're Reading a Preview
What's Included?
Fast Download Speeds
Online & Offline Access
Access PDF Contents & Bookmarks
Full Search Facility
Print one or all pages of your manual
$39.99
Viewed 18 Times Today
Loading...
Secure transaction
What's Included?
Fast Download Speeds
Online & Offline Access
Access PDF Contents & Bookmarks
Full Search Facility
Print one or all pages of your manual
$39.99
- This is a complete factory service repair workshop manual for the Liebherr R924 Compact Excavator.
- The manual is available for instant access on your computer, tablet, or smartphone.
- It covers all repairs, servicing, and troubleshooting procedures with detailed photos and diagrams.
- Professional mechanics and technicians use this manual, which includes step-by-step instructions and highly detailed exploded diagrams and pictures.
- You have the option to print out a single page or the entire manual.
- The manual can be used on multiple computers without any limitations or trial periods.
- There is no expiry date, renewal fee, or need to pay extra for continued use.
- It is fully compatible with Windows and MAC computers.
For more information, please click on the button.