calcActive())">
HITACHI ZAXIS ZX270-3 ZX270LC-3 ZX280LC-3 ZX280LCN-3 ZX280LCH-3 Excavator EQUIPMENT COMPONENTS Parts Catalog Manual
What's Included?
Fast Download Speeds
Online & Offline Access
Access PDF Contents & Bookmarks
Full Search Facility
Print one or all pages of your manual

パーツカタログ
Hydraulic Excavator
PART NO.
P1V4-1-3
編 番
油圧ショベル
030001~
Serial No.
適用号機 適用号機
270-3 • 270LC-3
280LC-3 • 280LCN-3
280LCH-3

メ モ 欄
MEMORANDUM
下表を部品注文, 機械管理等にご利用ください。
Correctly fill in the following columns. Use these information when ordering the service parts and servicing the
machine.
製 品 識 別 番 号
Product Identification Number
エ ン ジ ン 型 式
Engine Type
AH-4HK1XYSA-03
エ ン ジ ン 製 番
Engine Mfg. Number
◎ このパーツカタログは、ZAXIS270-3 シリーズ油圧ショベルに使用している部品を掲載してあります。
This parts catalog shows the components of ZAXIS270-3 Series Hydraulic Excavator.
該当ページ および 該当部品が、何れの機種に適用されるかの表示は、次のように表わします。
Corresponding applicable models are indicated on the top of each page with the marks as shown below.
表示方法/ INDICATION 適用機種・地域/ APPLICABLE MODEL ・ SPEC
・・・・・<270> ZAXIS270-3, ZAXIS270LC-3
・・・・・<280> ZAXIS280LC-3, ZAXIS280LCN-3, ZAXIS280LCH-3
・・・・・<H> ZAXIS280LCH-3
・・・・・(STD.) ZAXIS270-3
・・・・・(LC) ZAXIS270LC-3, ZAXIS280LC-3, ZAXIS280LCH-3
・・・・・(LCN) ZAXIS280LCN-3
・・・・・[EU] ZAXIS280LC-3, ZAXIS280LCN-3 (ヨーロッパ向け), 機種コード:BFK
for Europe Specification Model. Machine Model Code: BFK
・・・・・[NA] ZAXIS270LC-3 (北米向け)
for North America Specification Model.
・・・・・[STD] 上記以外の地域に適用します
To be applied to the products to be shipped to territories other than the
destinations described above.
・・・・・ 全機種共通
ALL MODEL
いすゞ
ISUZU

- 1 -
ま え が き
◎ 当社では、製品の改良にたえず努力をはらっておりま
すので、パーツカタログに記載されていない変更が生
じている場合があります。不明の点がございましたら、
最寄りの支店または営業所にご相談ください。
◎ エンジン部品は別冊のエンジンパーツカタログをご
参照ください。
1. 部品のご注文について
部品をご注文の際には、製品型式名,製品識別番号,
部品番号,部品名,数量を、最寄りの支店または営業
所へご連絡ください。
2.パーツカタログの見方
部 品 名: 部品の名称です。組立品を構成する部
品は、部品名の前に「・」印を付けて
記載しています。
数 量: 「1台分の個数」を示します。組立品
を構成する部品は、「1組分の個数」を
示します。
記 号 の 説 明: サービスコード欄および互換性に記載
している各記号の意味は、次の通りで
す。
W: 現地加工作業が必要ですので、当社にご用命
ください。
H: 精密部品です。修理は当社にご用命ください。
D: 単品では交換できませんので、組部品で交換
してください。
K: サービスパーツキットに含まれています。
R: 調整用シムなどのように使用する数量が号機
毎に異なる事を示します。
S: 修理,サービス用として供給する部品です。
Z: エンジン関連部品です。
OP: オプショナル部品であることを示します。標
準機には付いておらず、特別注文により販売
する部品です。
OS: オーバーサイズ部品を示します。
US: アンダーサイズ部品を示します。
(OS,US はスタンダードサイズ部品の
次の行に、続けて記載しています。)
#: このパーツカタログから、その部品の含まれ
ている装置のリストのページに新しく記載し
た部品であることを示します。
Y: 無条件で互換性があります。
I: その部品の代りに使用できる部品の部品番号
と数量を、代替部品欄に示します。ただし、
代替部品欄に示す部品の代りに、その部品を
使用することはできません。
T: 組み合わせで互換性があります。
P: その部品は使用禁止になっています。代替部
品欄に示す部品を使用してください。
適 用 号 機: 号機は、製品識別番号の下6桁の数字
をいいます。
D: 変更切換時期を年月で表わします。
(例;D03/09-・・・2003年9月
以降この部品を使用。)
H: 機器の製造番号を表わします。
F: フロントアタッチメントの製造番号を表わし
ます。
代 替 部 品: 互換性欄の記号に対応して、代替に使
用する部品の部品番号と1台分の数量
を示します。
《注記》:部品をご注文の際、互換性欄に Y,
I,Pと記載されている場合、自動的
に代替部品欄に示されている部品が供
給されることがあります。

- 2 -
F O R E W O R D
◎ According to Hitachi’s continuous effort to improve the
product quality, descriptions in the Parts Catalog may
be slightly different from your machine. If any
questionable points are found, feel free to contact your
nearest Hitachi dealer.
◎ For the engine parts, please refer to the parts catalog
of diesel engine issued separately.
1. HOW TO ORDER PARTS
When ordering parts, please specify the following
items.
(1) Model/type
(2) Product Identification Number
(3) Part No.
(4) Part Name
(5) Q'ty
(6) Purchaser's Name and Address
2. HOW TO USE THIS PARTS CATALOG
PART NAME: When the part is used as an inner part
of an assembly part, the mark ”⋅” is
shown in front of the part name.
Q'TY: Indicates the number of the part used
per machine. The quantity of an inner
part is the number of the inner part
necessary to organize one assembly
part.
SYMBOLS USED IN THIS BOOK:
The symbols shown in the service code and
interchangeability columns are used to indicate
the following information.
W: Requires additional processing at the job
site. Ask your nearest Hitachi dealer.
H: Indicate a precise part. Ask your nearest
Hitachi dealer for its repair.
D: Impossible to replace as a single part.
Replace the part in an assembly unit.
K: Contained in the service part kit.
R: Indicate that the quantity of the part like
shims differs depending on the machine
serial No.
S: To be supplied as repair or service parts.
Z: Engine related parts.
OP: Optional parts not equipped on the
standard specification model. To be
supplied upon receiving a special order.
OS: Over-sized parts
US: Undersized parts
(Part with mark “OS, or US” is described in
the next column under the standard size
part column.)
#: Indicates newly added parts to the
equipment or component.
Y: Interchangeable part without any
constraint.
I: Used to indicate the part No. and quantity
of the part to be used for the part
concerned in the replacement part column.
However, the part concerned is not used
for the part shown with mark I.
T: Becomes interchangeable when
combined.
P: Indicate the part prohibited to use. Use the
part shown in the replacement part
column.
SERIAL No.: The serial number corresponds to the last
six-digit figure of the PIN (Product
Identification Number) on the name-plate.
D: Represents the date of modification.
(Example: D03/09: New modification part
has been applied to the products
manufactured in and after Sept 2003.)
H: Indicates the component manufacturing
No.
F: Indicates the front attachment
manufacturing No
REPLACEABLE PART:
Indicates the part No. and quantity per machine of
the replacement part.
NOTE: When the part with mark Y, I, or P shown
in the interchangeability column is ordered,
the part shown in the replacement part
column may be automatically supplied
instead of the ordered part.

- 3 -
V O O R W O O R D
◎ Wegens het continu streven van Hitachi naar een
verbetering van de productkwaliteit, is het mogelijk dat
de beschrijvingen in de onderdelencatalogus lichtjes
verschillend zijn van uw machine. Als u vragen heeft,
kan u gerust contact opnemen met uw dichtstbijzijnde
Hitachi-dealer.
◎ Gelieve voor de motoronderdelen de apart uitgegeven
onderdelencataloog dieselmotor te raadplegen.
1. HOE KUNT U ONDERDELEN BESTELLEN
Als u onderdelen bestelt, gelieve dan de volgende
punten toe te lichten, zoals aangegeven in het
voorbeeld.
(1) Model/type
(2) Product Identificatie Nummer
(3) Onderdeelnummer
(4) Naam onderdeel
(5) Hoev.
(6) Naam en adres van koper
2. GEBRUIK VAN DE ONDERDELENCATALOOG.
PART NAME: Als het onderdeel als een
inwendig onderdeel van een
assemblageonderdeel wordt
gebruikt, staat het symbool “⋅”
voor de naam van het
onderdeel.
Q'TY: Geeft het aantal gebruikte
onderdelen per machine aan.
Het aantal voor een inwendig
onderdeel is het aantal
inwendige onderdelen dat
vereist is om één
assemblageonderdeel te
organiseren.
SYMBOLEN IN DIT BOEK:
De symbolen in de kolommen met de
servicecode en de uitwisselbaarheid geven
volgende informatie.
W: Vergt bijkomende verwerking op de werf.
Vraag uw dichtstbijzijnde Hitachi-dealer
om meer informatie.
H: Geeft een precisieonderdeel aan.
Raadpleeg de dichtstbijzijnde
Hitachi-dealer voor de herstelling.
D: Kan onmogelijk als één onderdeel worden
vervangen. Vervang het onderdeel in een
assemblage-eenheid.
K: Zit in de service-onderdelenkit.
R: Geeft aan dat het aantal van het onderdeel,
bijvoorbeeld vulplaatjes, afhankelijk is van
het serienummer van de machine.
S: Te leveren als herstel- of erviceonderdeel.
Z: Motorverwante onderdelen.
OP: Optionele onderdelen die niet voorzien zijn
op het standaardmodel. Worden geleverd
na ontvangst van een speciaal order.
OS: Buitengewoon grote onderdelen
US: Ondermaatse onderdelen (onderdeel
gemerkt met “OS” of “US” wordt
beschreven in de volgende kolom onder de
kolom met de standaardgrootte).
#: Wijst op nieuw toegevoegde onderdelen
aan de uitrusting of component.
Y: Zonder enige beperking uitwisselbaar
onderdeel.
I: Geeft het onderdeelnummer aan, alsook
het aantal onderdelen dat moet worden
gebruikt voor het onderdeel in kwestie in
de kolom met vervangonderdelen. Het
onderdeel in kwestie wordt echter niet
gebruikt voor het onderdeel dat voorzien is
van het symbool I.
T: Wordt bij combinatie onderling
uitwisselbaar.
P: Geeft aan dat het onderdeel niet mag
worden gebruikt. Gebruik het onderdeel
dat vermeld is in de kolom met
vervangonderdelen.
SERIAL NO.(SERIENUMMER):
Het serienummer komt overeen met de
laatste zes cijfers van de PIN (Product
Identificatienummer) op het naamplaatje
D: Dit is de wijzigingsdatum. (Voorbeeld:
D03/09: Het nieuw gewijzigde onderdeel
werd toegepast op de producten die
werden geproduceerd in en na september
2003.)
H: Geeft het componentfabrieksnummer aan.
F: Geeft het fabrieksnummer van de
frontuitrusting aan.
REPLACEABLE PART:
Geeft het onderdeelnummer aan en het aantal per
machine van het vervangonderdeel.
Opmerking: Als het onderdeel met het symbool Y, I
of P in de uitwisselbaarheidskolom
wordt besteld, kan het onderdeel
vermeld in de kolom met
vervangonderdelen automatisch worden
geleverd in plaats van het bestelde
onderdeel.

- 4 -
V O R W O R T
◎ Aufgrund von Hitachis fortwährenden Bemühungen zur
Verbesserung der Produktqualität müssen die in Ihrem
Ersatzteilekatalog aufgeführten Beschreibungen nicht
unbedingt genau mit den einzelnen Teilen Ihrer
Maschine übereinstimmen. Setzen Sie sich im
Zweifelsfalle bitte mit Ihrem Hitachi-Händler in
Verbindung.
◎ Für Bauteile des Motors nehmen Sie bitte auf den
getrennt veröffentlichten Teilekatalog für den I
eselmotor Bezug.
1. TEILEBESTELLUNG
Bei der Teilebestellung machen Sie bitte die folgenden,
im nachstehenden Beispiel gezeigten Angaben:
(1) Modell/Typ
(2) Produkt Identifikationsnummer
(3) Teile-Nr.
(4) Teilebezeichnung
(5) Anz.
(6) Name und Anschrift des Käufers
2. VERWENDUNG DIESES TEILEKATALOGS
PART NAME: Wenn ein Teil als Bauteil einer
Einheit verwendet wird, steht vor
der Teilbezeichnung die
Kennzeichnung “.”.
Q'TY: Gibt die verwendete Anzahl
eines Teils pro Maschine an. Die
verwendete Anzahl eines
bestimmten Teils stellt die
Anzahl der für eine Baugruppe
erforderlichen Teile dar.
IN DIESEM BUCH VERWENDETE SYMBOLE:
Die im Servicecode und den Austauschspalten
angegebenen Symbole haben folgende
Bedeutung:
W: Eine weitere Verarbeitung ist vor Ort
erforderlich. Setzen Sie sich dazu mit
Ihrem Hitachi-Händler in Verbindung.
H: Weist auf ein Präzisionsteil hin. Setzen Sie
sich zur Reparatur dieses Teils bitte mit
Ihrem Hitachi-Händler in Verbindung.
D: Kann nicht einzeln ausgewechselt werden.
Dieses Teil muss in einer Baugruppe
ausgewechselt werden.
K: Im Wartungsteilekit enthalten.
R: Weist darauf hin, dass die verwendete
Anzahl des entsprechenden Teils, wie zum
Beispiel Unterlegscheiben, von der
Seriennummer der Maschine abhängt.
S: Als Reparatur- oder Wartungsteile
lieferbar.
Z: Zum Motor gehörende Teile.
OP: Optionale Teile, die nicht zum Modell mit
Standardspezifikation gehören. Diese sind
über eine Sonderbestellung lieferbar.
OS: Bauteile mit Übermaß
US: Teile mit Untergröße (mit “OS” oder “US”
markierte Teile werden in der nächsten
Spalte unter der Spalte für Teile mit
Standardgröße beschrieben).
#: Weist auf Teile hin, die der entsprechenden
Ausrüstung oder einem Bauelement neu
hinzugefügt wurden.
Y: Teil, das ohne Einschränkung
austauschbar ist.
I: Angabe der Teilenummer und verwendeten
Anzahl eines Teils für ein in der
Ersatzteilespalte angegebenes Teil. Das
entsprechende Teil wird jedoch nicht für
das mit I gekennzeichnete Bauelement
verwendet.
T: Wird bei kombinierter Verwendung
austauschbar.
P: Weist auf ein Teil hin, dessen Verwendung
nicht zugelassen ist. Verwenden Sie das in
der Ersatzteilespalte angegebene Teil.
SERIAL No. (SERIEN-NR.):
Die Seriennummer entspricht der letzten
sechsstelligen Zahl der PIN
(Produkt-Identifikationsnummer) auf dem
Typenschild.
D: Gibt das Datum, an dem eine
Modifizierung ausgeführt wurde, an.
(Beispiel: D03/09: Das modifizierte Teil ist
für Produkte, die im September 2003 oder
später hergestellt wurden, verwendet
worden.)
H: Gibt die Fertigungsnummer eines Bauteils
an.
F: Gibt die Fertigungsnummer des
Arbeitsgeräts an.
REPLACEABLE PART:
Gibt die Teilenummer sowie die verwendete Anzahl
eines Ersatzteils pro Maschine an.
Hinweis: Bei Bestellung von Teilen mit der
Kennzeichnung Y, I oder P aus der
Austauschspalte wird u. U. automatisch
ein Teil aus der Ersatzteilespalte statt
des bestellten Teils geliefert.

- 5 -
A V A N T - P R O P O S
◎ Dû aux efforts continus d'Hitachi en vue d'améliorer la
qualité de ses produits, les descriptions dans le
catalogue de pièces détachées peuvent différer
légèrement de celle de votre chine. Si vous doutez de
certains détails, n'hésitez pas à contacter votre
concessionnaire Hitachi le plus proche.
◎ En ce qui concerne les pièces détachées du moteur,
veuillez consulter le catalogue de pièces détachées
spécifique au moteur diesel.
1 COMMENT COMMANDER DES PIECES ETACHEES
Lors de votre commande, veuillez spécifier les léments
suivants comme démontré dans l’exemple ci-dessous.
(1) Modèle/type
(2) Produit Numéro d’identification
(3) N°de référence
(4) Dénomination du composant
(5) Quantité
(6) Nom et adresse de l’acheteur
2 COMMENT UTILISER CE CATALOGUE
PART NAME: Lorsqu’une pièce fait partie intégrante
d’un assemblage, le signe « . »
apparaît avant la dénomination du
composant.
Q'TY: Indique le nombre de pièces utilisées
par machine. La quantité des pièces
internes correspond au nombre de
pièces internes nécessaires pour la
composition d’un assemblage.
SYMBOLES UTILISÉS DANS CE CATALOQUE :
Les symboles figurant dans le code de service et
dans les colonnes d'interchangeabilité
correspondent aux indications suivantes.
W: Exige un traitement complémentaire sur le
site. Renseignez-vous auprès de votre
concessionnaire Hitachi le plus proche.
H: Indique une pièce en particulier.
Demandez à votre concessionnaire Hitachi
le plus proche de la réparer.
D: Pièce impossible à remplacer séparément.
Remplacez la pièce dans son ensemble.
K: Pièce contenue dans le kit de réparation.
R: Indique que la quantité de pièces telles
que des cales d’épaisseur diffère selon le
numéro de série de la machine.
S: Pièce disponible comme pièce de
réparation ou d’entretien.
Z: Pièces faisant partie du moteur.
OP: Composants optionnels ne faisant pas
partie de l’équipement standard de la
machine. Livrable par commande spéciale.
OS: Pièces aux cotes de réparation
supérieures
US: Pièces aux cotes de réparation
(sous-dimensionnées) (les pièces
marquées de « OS » ou « US » sont
décrites dans la colonne suivante, dans la
colonne de pièce standard.)
#: Indique des pièces récemment ajoutées à
la machine ou au composant.
Y: Pièce interchangeable sans autre
condition.
I: Utilisé pour indiquer le numéro de
référence et la quantité de la pièce à
utiliser pour le composant concerné dans
la colonne de pièce de rechange. Toutefois,
la pièce concernée n'est pas utilisée pour
le composant indiqué par I.
T: Devient interchangeable lorsqu’il est utilisé
en combinaison avec d’autres pièces.
P: Indique une pièce à ne pas utiliser. Utilisez
la pièce indiquée dans la colonne de pièce
de rechange.
SERIAL NO.(N°de SERIE):
Le numéro de série correspond aux six
derniers chiffres du Numéro
d'identification (PIN) de la plaque
d'identification
D: Représente la date de modification.
(Exemple : D03/09 : la nouvelle pièce
modifiée a été montée sur les machines
fabriquées durant et après septembre
2003).
H: Indique le numéro de fabrication du
composant.
F: Indique le numéro de fabrication de
l’équipement avant.
REPLACEABLE PART:
Indique le numéro de référence et la quantité par
machine de la pièce de rechange.
Note: Lorsque vous commandez une pièce
comportant un Y, I, ou P dans la colonne
d'interchangeabilité, la pièce indiquée
dans la colonne de pièce de rechange
peut être livrée automatiquement à la
place de la pièce commandée.

- 6 -
P R E F A Z I O N E
◎ Come conseguenza ai continui sforzi di Hitachi per
migliorare la qualità dei prodotti, le descrizioni riportate
nel Catalogo delle parti di ricambio potrebbero differire
leggermente dalla macchina in dotazione. Se si
riscontrano delle diversità, contattare immediatamente
il concessionario Hitachi più vicino.
◎ Per quanto riguarda i ricambi del motore consultare il
catalogo del motore diesel pubblicato separatamente.
1. ORDINAZIONE DEI RICAMBI
Al momento dell’ordinazione specificare i seguenti
elementi come indicato nell’esempio qui sotto.
(1) Modello/tipo
(2) Prodotto Numero identificativo
(3) N. ricambio
(4) Nome ricambio
(5) Q.tà
(6) Nome e indirizzo acquirente
2. USO DEL CATALOGO
PART NAME: quando il componente viene utilizzato
come componente interno di un
componente del gruppo, davanti alla
nomenclatura dei componenti viene
indicato il simbolo “⋅”.
Q'TY: indica il numero di componenti
utilizzati per ciascuna macchina. La
quantità di componenti interni
corrisponde al numero di componenti
interni necessari per realizzare un
componente del gruppo.
SIMBOLI UTILIZZATI IN QUESTO MANUALE:
I simboli indicati nel codice di manutenzione e
nelle colonne di interscambiabilità vengono
utilizzati per indicare le seguenti informazioni.
W: richiede un'elaborazione aggiuntiva
sull'area di lavoro. Contattare il
concessionario Hitachi più vicino.
H: indica un determinato componente.
Contattare il concessionario Hitachi più
vicino per la riparazione.
D: indica l'impossibilità di effettuare la
sostituzione del singolo componente.
Sostituire il componente in blocco.
K: contenuto nel kit delle parti di ricambio.
R: indica che la quantità di componenti, come
gli spessori, è diversa in funzione del
numero di serie della macchina.
S: forniti come parti di ricambio o riparazione.
Z: componenti relativi al motore.
OP: componenti opzionali non in dotazione sui
modelli di serie. Forniti dietro esplicita
richiesta.
OS: Componenti sovradimensionati
US: componenti sottodimensionati (i omponenti
contrassegnati dal simbolo “OS” o “US”
vengono descritti nella colonna successiva
sotto la colonna dei componenti di
dimensioni standard.)
#: indica nuovi componenti aggiunti
all'equipaggiamento o al componente.
Y: componente interscambiabile senza
restrizioni.
I: indica il codice pezzo e la quantità di
componenti da utilizzare per il componente
in questione nella colonna delle parti di
ricambio. Tuttavia, il componente in
questione non viene utilizzato per il
componente contrassegnato dal simbolo
“I”.
T: diventa interscambiabile se combinato.
P: indica il componente da non utilizzare.
Utilizzare il componente indicato nella
colonna delle parti di ricambio.
SERIAL NO.(N. SERIE.):
Il numero di serie corrisponde alle
ultime sei cifre del numero di matricola
del prodotto stampato sulla targhetta del
nome
D: indica la data di modifica. (Esempio:
D03/09: il componente modificato è stato
applicato sui prodotti realizzati in data
Settembre 2003 o successivamente)
H: indica il numero di fabbricazione del
componente.
F: indica il numero di fabbricazione
dell'attrezzo anteriore.
REPLACEABLE PART:
indica il codice pezzo e la quantità delle parti di
ricambio per ciascuna macchina.
Nota: Quandoviene ordinato il componente
contrassegnato dal simbolo Y, I o P,
indicato nella colonna di interscambiabilità,
al posto del componente ordinato viene
fornito automaticamente il componente
indicato nella colonna delle parti di
ricambio.

- 7 -
P R E F A C I O
◎ Debido al continuo esfuerzo de Hitachi por mejorar la
calidad de sus productos, puede que las descripciones
del “Parts Catalog” (Catálogo de piezas) no coincidan
exactamente con su máquina. Si encuentra algún
punto dudoso, no dude en ponerse en contacto con el
distribuidor de productos de Hitachi más cercano.
◎ En lo referente a las piezas del motor, consulte el
catálogo de piezas del motor diesel que se publica por
separado.
1. CÓMO SE PIDEN LAS PIEZAS
Para pedir piezas, especifique los siguientes lementos
según se muestra en el siguiente ejemplo.
(1) Modelo / tipo
(2) Producto Número de identificación
(3) Núm. Pieza
(4) Núm. Pieza
(5) Cant.
(6) Nombre y dirección del comprador
2. CÓMO SE UTILIZA ESTE CATÁLOGO DE PIEZAS
PART NAME: Cuando se trata de una pieza interior
de un montaje, la marca “⋅” aparece
delante del nombre de la pieza.
Q'TY: Indica cuántas piezas de ese tipo lleva
cada máquina. La cantidad indicada
junto a una pieza interna indica
cuántas piezas internas de ese tipo
son necesarias para realizar un
ensamblaje.
SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE LIBRO:
Los símbolos indicados en el código de
mantenimiento y en las columnas de piezas
intercambiables indican la siguiente información:
W: Requiere procesamiento adicional en el
lugar en el que se realice el trabajo.
Pregunte al distribuidor de productos
Hitachi más cercano.
H: Indica una pieza precisa. Pregunte al
distribuidor de productos de Hitachi más
cercano por la reparación de la pieza.
D: No se puede cambiar sola, hay que
cambiar también otras piezas. Cambie la
pieza en un montaje.
K: Incluida en el kit de piezas de repuesto.
R: Indica que la cantidad de piezas, como las
cuñas, depende del número de serie de la
máquina.
S: Se suministra como pieza de reparación o
de repuesto.
Z: Pieza relacionada con el motor.
OP: Pieza opcional que no viene incluida en el
modelo estándar. Se suministra tras recibir
un pedido especial.
OS: Piezas de tamaño grande
US: Pieza de tamaño reducido (Las piezas con
las marcas “OS” o “US” están descritas en
la siguiente columna bajo la columna de
piezas de tamaño estándar.)
#: Indica una pieza recientemente añadida al
equipo o componente.
Y: Pieza intercambiable sin ningún tipo de
limitación.
I: Usada para indicar el número de la pieza y
cuántas se van a utilizar para la pieza
indicada en la columna de piezas de
repuesto. Ahora bien, la pieza indicada en
la columna de piezas de repuesto no se
utiliza para la pieza que lleva la marca I.
T: Se convierte en intercambiable cuando se
combina con otras.
P: Indica una pieza que no se puede usar.
Use la pieza indicada en la columna de
piezas de repuesto.
SERIAL NO.(Núm. SERIE):
El número de serie corresponde al último
número de seis dígitos del NIP (Número de
Identificación del Producto) que aparece
en la placa de datos técnicos.
D: Representa la fecha de modificación.
(Ejemplo: D03/09: En los productos
fabricados desde septiembre de 2003 en
adelante se ha incluido esta pieza
recientemente modificada.
H: Indica el número de fabricación del
componente.
F: Indica el número de fabricación del
accesorio frontal.
REPLACEABLE PART:
Indica el número de la pieza y cuántas lleva cada
máquina.
Nota: Cuando se hace un pedido de una pieza
que lleva la marca Y, I o P en la columna
de piezas intercambiables, se puede
suministrar automáticamente la pieza
indicada en la columna de piezas de
repuesto en lugar de la pieza que se ha
pedido.

- 8 -
F O R O R D
◎ Som følge af Hitachis fortsatte indsats for at forbedre
produktkvaliteten kan beskrivelserne i
reservedelskataloget være lidt forskellig fra Deres
maskine. Hvis De er i tvivl om noget bedes De
kontakte den nærmeste Hitachi-forhandler.
◎ Vedrørende motordele, se da venligst
reservedelskataloget for diesel-motor der udgives
separat.
1. HVORDAN MAN BESTILLER RESERVEDELE
Når De bestiller reservedele, bedes De venligst angive
følgende emner, som vist i følgende eksempel.
(1) Model/type
(2) Produkt Identifikations-Nummer
(3) Del Nr.
(4) Delens navn
(5) Antal/mængde
(6) Kundens navn og adresse
2. HVORDAN MAN BRUGER DETTE
RESERVEDELSKATALOG
PART NAME: Når reservedelen anvendes som en
indvendig del på en montage, vises
dette mærke ”⋅” foran styknavnet.
Q'TY: Angiver antallet af dele, der anvendes
pr. maskine. Antal angiver, hvor
mange af en indvendig del, der er
nødvendig til én montage.
SYMBOLER ANVENDT I DENNE BOG:
Symbolerne vist i kolonnerne for servicekoden
og ombyttelighed anvendes til at angive
følgende information.
W: Kræver yderligere tilvirkning på
arbejdsstedet. Spørg den nærmeste
Hitachi-forhandler.
H: Angiver en præcisionsdel. Bed den
nærmeste Hitachi-forhandler om at
reparere.
D: Kan ikke udskiftes som en separat del.
Erstatter delen i en montage.
K: Indeholdt i reservedelskittet.
R: Angiver, at antallet af dele som f.eks.
afstandsstykker afhænger af maskinens
serienummer.
S: Leveres som reparations- eller
servicedele.
Z: Dele tilknyttet motoren.
OP: Ekstradele ikke monteret på standard
specifikationsmodeller. Leveres efter
modtagelse af specialordre.
OS: Overdimensionerede dele.
US: Dele i understørrelse (dele med
markeringen “OS”, eller ”US” beskrives i
næste kolonne under reservedelskolonnen
for standardstørrelse.)
#: Angiver dele, der for nylig er blevet tilføjet
udstyret eller komponenten.
Y: Del, der kan ombyttes uden begrænsning.
I: Anvendes til at angive styknr. og antal dele,
der skal bruges til den berørte komponent
i kolonnen for reservedele. Den berørte
del bruges dog ikke til den del, der vises
med et I.
T: Bliver ombyttelig, når den kombineres.
P: Angiver den del, det er forbudt at anvende.
Anvend delen, der vises i kolonnen for
reservedele.equipment or component.
SERIAL NO.(SERIE Nr.):
Serienummeret svarer til de sidste 6
cifre i PIN-koden (Produkt
Identifikations Nummer) på navnepladen.
D: Repræsenterer datoen for modifikation.
(Eksempel: D03/09: Ny modificeringsdel er
blevet anvendt til produkter fremstillet i
eller efter september 2003.)
H: Angiver komponentens
produktionsnummer.
F: Angiver produktionsnummer for
frontudstyret.
REPLACEABLE PART:
Angiver styknummer samt antallet af reservedele pr.
maskine.
Bemærk: Når du bestiller delen med Y-, I-, eller
P-mærket vist i kolonnen for
ombyttelighed, vil delen vist i kolonnen for
reservedele muligvis automatisk blive
leveret i stedet for den bestilte del.
You're Reading a Preview
What's Included?
Fast Download Speeds
Online & Offline Access
Access PDF Contents & Bookmarks
Full Search Facility
Print one or all pages of your manual
$48.99
Viewed 62 Times Today
Loading...
Secure transaction
What's Included?
Fast Download Speeds
Online & Offline Access
Access PDF Contents & Bookmarks
Full Search Facility
Print one or all pages of your manual
$48.99
This Parts Catalog Manual for the HITACHI ZAXIS ZX270-3 ZX270LC-3 ZX280LC-3 ZX280LCN-3 ZX280LCH-3 Excavator includes the following components:
- PUMP
- MOTOR; OIL
- VALVE
- CYLINDER
- JOINT; CENTER
- PARTS INDEX
It is applicable for machines with Serial Number: 030001 and up, and comes in a file format of .PDF with a total of 164 pages and a size of 5Mb. The manual is available in English and is a valuable resource for both professional mechanics and DIY enthusiasts.
If you have any questions or are in search of a specific manual, feel free to reach out. Have a great day!